Полезность: 0
|
сообщение № 1 отправлено Сегодня, 19:05
Для иностранного партнера требуется перевод объемного контракта на английский. Не знаю, какой вариант выбрать. Нужен надежный исполнитель, который сделает все точно и с заверением. Что посоветуете? Какие есть предложения в Москве?
Полезность: 0
|
сообщение № 2 отправлено Сегодня, 19:09
Заверенный перевод контракта это серьёзная задача. Думаю, нужно искать фирмы, использующие нейросети для пре-перевода и пост-редактирования лингвистом. Это значительно сокращает сроки, при этом гарантируя качество.
Полезность: 0
|
сообщение № 3 отправлено Сегодня, 19:13
Предлагаю обратиться в профильное бюро для точного перевода контракта. Важно, чтобы специалисты работали именно с юридическими текстами и предоставляли нотариальное заверение. Например, посмотрите подробности о таких услугах здесь https://masterperevoda.ru/services/uridicheskii_perevod/ Там описаны все этапы работы. Думаю, это поможет принять взвешенное решение.